How to use "we built" in sentences:

We built outposts on other planets using great machines to reshape environments to our needs.
Abbiamo costruito avamposti su altri pianeti e usato congegni straordinari per adattare l'ambiente.
We built it to stop terrorists before they could act.
L'abbiamo costruita per fermare i terroristi prima che agiscano.
And we built a life together and we love each other.
Abbiamo costruito una vita insieme, e ci vogliamo bene.
It's a fail-safe we built after 9/11 to back up all financial information.
È un sistema fail-safe che abbiano costruito dopo l'11/9 per il backup dei dati finanziari.
And that's the story on how we built our dream house.
E questa è la storia di come abbiamo costruito la casa dei nostri sogni.
We knew that before we built it.
Lo sapevamo ancora prima di costruirlo.
So, what we did, we built a catapult out of logs and underwear, and they shot us over the wall, and we parachuted down.
E cosi abbiamo costruito una catapulta con tronchi e mutande, ci hanno sparato oltre la recinzione e noi ci siamo paracadutati a terra.
We built this country on the right to bear arms.
Abbiamo costruito questo paese in base al diritto di armarci.
This is why we built the unit.
E' per questo che abbiamo creato la squadra.
We built the tunnels when they built the wall.
Abbiamo scavato il tunnel quando loro hanno fatto il muro.
He's just like the one we built as kids.
È quello che abbiamo fatto da piccole.
We built it all, Ivan and I.
Ci siamo fatti da soli, io e Ivan.
We built this place from the ground up.
Abbiamo costruito questo posto dalle fondamenta.
We built the Wall We built the pyramids
Traduzione: AGgirl, Enrico shark, Knock³ Penny
During the war, we built a series of subterranean tunnels beneath the city... to allow us to transport munitions and supplies in secret.
Durante la guerra, abbiamo costruito una serie di tunnel sotterranei sotto la città... per poter trasportare munizioni e rifornimenti, in segreto.
We built the school, the labs, this whole place... then, just after the first semester... the war in Vietnam got worse.
Abbiamo messo su la scuola, i laboratori e tutta la baracca. Poi, subito dopo il primo semestre, Ia situazione in Vietnam è peggiorata.
We built this from nothing with our bare hands!
Abbiamo costruito tutto questo dal nulla con le nostre mani!
That is how we built this country.
È così che abbiamo costruito questo Paese.
You don't throw away the life we built together.
Non... mandera' all'aria quello che abbiamo costruito insieme.
We built this module to help those in transition.
Abbiamo costruito questo modulo per aiutare le persone in transizione.
This was the first thing we built together.
Questa é stata la prima cosa che abbiamo costruito assieme.
We built a new grid for programs and users.
Abbiamo creato una nuova rete per programmi e creativi.
And Clu, Tron and I, we built the system, where all information was free and open.
Io, Clu e Tron abbiamo costruito il sistema, in cui tutti i dati erano gratuiti e accessibili.
We can still be together, right here in the world we built together.
Possiamo ancora stare insieme, qui nel mondo che abbiamo costruito insieme.
We built it with our boats and our nets.
L'abbiamo fatto con le nostre navi e le nostre reti!
We built it slowly over the years, stone by stone, for you, for your brothers and sisters, for all of us.
L'abbiamo costruito lentamente negli anni... pietra dopo pietra... per te, per i tuoi fratelli e le tue sorelle. Per noi tutti.
But our rules like everything else we built... are breaking down.
Ma le regole, come qualsiasi cosa costruiamo, si sgretolano.
We built it to make me strong, so I can take what you would not give.
L'abbiamo costruita per rendermi forte, per prendere ciò che non mi volevi dare.
We built our base here to be closer to their home planet, to allow instantaneous communication by Ansible with our attack fleet.
Abbiamo costruito una base qui per essere piu' vicini al loro pianeta... per comunicare istantaneamente da Ansible con la Flotta d'attacco.
I left when I was 25 years old to go to Bali, and there I met my incredible wife, Cynthia, and together, over 20 years, we built an amazing jewelry business.
Me andai a 25 anni, per andare a Bali. E lì incontrai Cynthia, la mia incredibile moglie, e insieme per più di 20 anni, abbiamo fondato un'incredibile azienda di gioielli.
In each place, we built exhibitions with a story, and the story traveled.
In ogni posto, abbiamo esibito foto e storie, storie che viaggiano.
We built the hardware and the software.
Abbiamo costruito l'hardware e il software.
So we didn't use a radar; we built a black box that was looking for electrical signals, electronic communication.
Noi non utilizzavamo i radar; abbiamo costruito una scatola nera che cercava segnali elettrici, comunicazioni elettroniche.
So our first prototypes we built were huge.
I nostri primi prototipi erano enormi.
We built software and partnered with utility companies who wanted to help their customers save energy.
Progettiamo software e collaboriamo con aziende di pubblico servizio che vogliono aiutare i loro clienti a risparmiare energia.
We built 50 units to do that as a monitoring test for the durability and moisture and termites, so on.
Abbiamo costruito 50 unità per fare un test di resistenza all'umidità e alle termiti e così via.
So during the summer with my students, we built over 50 units of the shelters.
Durante l'estate con i miei studenti, abbiamo costruito più di 50 rifugi.
All the footage was taken from our open ROV, which is a robot that we built in our garage.
Tutti i filmati sono stati ripresi dal nostro ROV aperto, un robot che abbiamo costruito nel nostro garage.
So we built a rough prototype of a spectrometer, and you can shine light through different substances that produce different spectrums, so that can help you identify what's in the water.
Abbiamo costruito un prototipo rudimentale di spettrometro, che consente di far passare la luce attraverso diverse sostanze che producono diversi spettri, che aiutano a identificare cosa c'è nell'acqua.
And to do this, we built a very rough topographical map of the region around the nuclear power plant.
Allora abbiamo costruito una mappa topografica rudimentale dell'area circostante la centrale nucleare.
And so we built the elevation map, we sprinkled pigments to represent real-time data for radioactivity, and we sprayed water to simulate the rainfall.
Abbiamo costruito la mappa isometrica, L'abbiamo pigmentata per rappresentare i dati in tempo reale sulla radioattività, e ci abbiamo spruzzato sopra dell'acqua per simulare le piogge.
So, that's one of the prime reasons we built this giant machine.
Questa è una delle principali ragioni per cui abbiamo costruito questa gigantesca macchina.
Now, during that process I learned two things: one, Instagram is not the right tool -- (Laughter) so we built an app.
Ora, con quel metodo ho imparato due cose: la prima, Instagram non va bene - (Risate) così abbiamo creato un'app.
Many of you may remember the magic wall that we built in conjunction with Perceptive Pixel where we quite literally create an infinite wall.
Molti di voi ricorderanno il muro magico che abbiamo creato assieme a quelli di Perceptive Pixel quando abbiamo praticamente creato un muro infinito.
So we built the wall; and all the wall was joined together to half its height: for the people had a mind to work.
Poiché i Giudei che dimoravano vicino a loro vennero a riferirci dieci volte: «Da tutti i luoghi ai quali vi volgete, essi saranno contro di noi
3.3248889446259s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?